-
1 инвестиционное письмо
Русско-французский финансово-экономическому словарь > инвестиционное письмо
-
2 letter
(a) (communication) lettre f;∎ to notify sb by letter informer qn par lettre;∎ your letter of 4 October votre lettre (en date) du 4 octobreletter of acknowledgement accusé m de réception;STOCK EXCHANGE letter of allotment avis m d'attribution ou de répartition;letter of apology lettre d'excuse;letter of application (for job) lettre de demande d'emploi; STOCK EXCHANGE (for shares) lettre de souscription;letter of appointment lettre de nomination ou d'affectation;letter of complaint lettre de réclamation;letter of confirmation lettre de confirmation;letter of consent lettre d'agrément;letters of credence lettres de créance;letter of dismissal lettre de licenciement;letter of guarantee lettre de garantie;letter of indemnity cautionnement m, lettre de garantie;letter of notification lettre notificative;letter opener coupe-papier m;COMPUTING letter quality qualité f courrier;∎ near letter quality qualité quasi-courrier;letter rate tarif m lettres;letter of recommendation lettre de recommandation;letter of reference lettre de recommandation;letter scales pèse-lettre m;letter tray corbeille f ou panier m à courrier(b) letters patent brevet m d'invention, lettres f pl patentesletter of credit lettre de crédit;letter of exchange lettre de change;letter of guaranty lettre d'aval;letter of intent lettre d'intention -
3 letter
letter ['letə(r)]1 noun(a) (of alphabet) lettre f;∎ the letter B la lettre B;∎ a six-letter word un mot de six lettres;∎ to have letters after one's name (have academic qualifications) être diplômé; (have official title) avoir un titre∎ I've had a letter from him j'ai reçu une lettre de lui;∎ by letter par lettre ou courrier;∎ he's a good letter writer il écrit régulièrement;∎ I'm a bad letter writer je n'écris pas souvent;∎ British to post letters poster des lettres ou du courrier;∎ letters to the editor (in newspapers, magazines) courrier m des lecteurs;∎ the letters of DH Lawrence la correspondance de DH Lawrence∎ the letter of the law la lettre de la loi;∎ to keep or to stick to the letter of the law respecter la loi au pied de la lettre ou à la lettre;∎ she obeyed the instructions to the letter elle a suivi les instructions à la lettre ou au pied de la lettre∎ the title was lettered in gilt le titre était inscrit en lettres dorées;∎ the rooms are lettered from A to K les salles portent des lettres de A à Kformal (learning) belles-lettres fpl;∎ British English letters littérature f anglaise►► letter of acknowledgement accusé m de réception;letter of advice lettre f d'avis;Stock Exchange letter of allotment avis m d'attribution ou de répartition, lettre f d'allocation;letter of apology lettre f d'excuse;letter of application (for job) lettre f de demande d'emploi; Stock Exchange (for shares) lettre f de souscription;letter of appointment lettre f de nomination ou d'affectation;letter bomb lettre f piégée;letter card carte-lettre f;letter of complaint lettre f de réclamation;letter of confirmation lettre f de confirmation;Commerce letter of credit lettre f de crédit ou de créance;Administration letters of credence lettres fpl de créance;letter of dismissal lettre f de licenciement;Commerce letter of exchange lettre f de change;letter of guarantee lettre f de garantie;Finance letter of guaranty lettre f d'aval;Finance letter of indemnity cautionnement m, lettre f de garantie (d'indemnité);Finance letter of intent lettre f d'intention;a letter of introduction une lettre de recommandation;letter opener coupe-papier m inv;the letters page le courrier des lecteurs;letters patent lettres fpl patentes;Computing letter quality qualité f courrier;∎ near letter quality qualité f quasi-courrier (pour une imprimante);letter rack porte-lettres m inv;letter rate tarif m lettres;letter of reference lettre f de recommandation;letter scales pèse-lettre m;letter tray corbeille f ou panier m à courrier -
4 application
application [‚æplɪˈkeɪ∫ən]1. nounb. ( = act of applying) application fc. ( = diligence) application fd. (Computing) application f2. compounds* * *[ˌæplɪ'keɪʃn]1) ( request) ( for job) candidature f ( for à); (for membership, passport, loan, promotion, transfer) demande f ( for de); ( for shares) souscription f ( for de)2) ( spreading) application f (to à)3) ( implementation) (of law, penalty, rule) application f; (of theory, training) application f4) (for divorce, patent, bankruptcy) demande f ( for de) -
5 take
take [teɪk]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. prendre• do you take sugar? vous prenez du sucre ?• he takes "The Times" il lit le « Times »• to take sth upon o.s. prendre qch sur soi• to take it upon o.s. to do sth prendre sur soi de faire qch► to take + from• he took $10 off the price il a fait une remise de 10 dollarsc. ( = capture) attraper ; [+ prize, degree] obtenird. ( = earn) (British) the shop takes about £5,000 per day le magasin fait un chiffre d'affaires d'environ 5 000 livres par joure. ( = occupy) is this seat taken? cette place est-elle prise ?g. ( = sit) [+ exam, test] passerh. ( = study) [+ subject] fairei. ( = teach) [+ class, students] faire cours àj. ( = tolerate) [+ behaviour, remark] accepterk. ( = have as capacity) contenirl. ( = accept) [+ gift, payment, bribe, bet] accepter ; [+ news] supporter• he won't take less than $50 for it il ne le laissera pas pour moins de 50 dollars• take it from me! croyez-moi (sur parole) !• will you take it from here? (handing over task) pouvez-vous prendre la relève ?m. ( = assume) supposer• what do you take me for? pour qui me prenez-vous ?n. ( = consider) prendreo. ( = require) prendre• he's got what it takes! (inf) il est à la hauteurp. ( = carry) porter• he takes home £200 a week il gagne 200 livres net par semaine• £20 doesn't take you far these days de nos jours on ne va pas loin avec 20 livres• what took you to Lille? pourquoi êtes-vous allés à Lille ?[vaccination, plant cutting] prendre4. compounds[+ person] tenir dea. ( = carry away) emporter ; ( = lead away) emmenerb. ( = remove) [+ object] retirer( ( from sb à qn), from sth de qch ;) [+ sb's child] enlever ( from sb à qn)a. ( = accept back) [+ person] reprendre• I take it all back! je n'ai rien dit !b. [+ book, goods] rapporter ; [+ person] raccompagnerc. ( = recall) it takes me back to my childhood cela me rappelle mon enfance► take down separable transitive verbb. ( = dismantle) démontera. (into building) [+ person] faire entrerb. [+ homeless person, stray dog] recueillirc. [+ skirt, waistband] reprendred. ( = include) comprendree. ( = understand) comprendre[person] partir ; [aircraft, career, scheme] décollera. ( = remove) [+ garment, lid] enlever ; [+ telephone receiver] décrocher ; [+ item on menu] supprimer• he took £5 off il a fait une remise de 5 livresb. ( = lead away) emmener• to take o.s. off s'en allera. [+ work, responsibility] se charger de ; [challenger in game, fight] accepter d'affronter• he has taken on more than he bargained for il ne s'était pas rendu compte de ce à quoi il s'engageaitc. ( = contend with) s'attaquer à• he took on the whole committee il s'en est pris à tout le comité► take out separable transitive verba. ( = lead or carry outside) sortirb. (from pocket, drawer) prendre (from, of dans ) ; ( = remove) retirer ; [+ tooth] arracher ; [+ appendix, tonsils] enlever• don't take it out on me! (inf) ne t'en prends pas à moi !c. [+ insurance policy] souscrire à► take over[dictator, army, political party] prendre le pouvoira. ( = assume responsibility for) [+ business, shop] reprendrea. ( = conceive liking for) [+ person] se prendre de sympathie pour ; [+ game, action, study] prendre goût à• she took to telling everyone... elle s'est mise à dire à tout le monde...a. [+ carpet] enlever ; [+ hem] raccourcir ; (after interruption) [+ one's work, book] reprendre ; [+ conversation, discussion, story] reprendre (le fil de)b. ( = occupy) [+ space, time] prendre ; [+ attention] occuperc. ( = raise question of) aborder* * *[teɪk] 1.1) Cinema prise f (de vues); Music enregistrement m2.1) ( take hold of) prendre [object, money]to take something from — prendre quelque chose sur [shelf, table]; prendre quelque chose dans [drawer, box]
to take something out of — sortir quelque chose de [pocket]
to take somebody by the hand/throat — prendre quelqu'un par la main/à la gorge
2) ( carry with one) emporter, prendre [object]; ( carry to a place) emporter, porter [object]to take somebody something —
to take something upstairs/downstairs — monter/descendre quelque chose
3) (accompany, lead) emmener [person]to take somebody to — [bus, road] conduire quelqu'un à [place]
to take somebody to school/work — emmener quelqu'un à l'école/au travail
you can't take him anywhere! — hum il n'est pas sortable!
his work takes him to many different countries — son travail l'appelle à se déplacer dans beaucoup de pays différents
4) ( go by) prendre [bus, taxi, plane, road, path]5) ( negotiate) [driver, car] prendre [corner, bend]; [horse] sauter [fence]6) (capture, win) [army] prendre [fortress, city, chess piece]; ( in cards) faire [trick]; [person] remporter [prize]7) ( have) prendre [bath, shower, holiday]; prendre [milk, sugar, pills]I'll take a pound of apples, please — donnez-moi une livre de pommes, s'il vous plaît
8) ( accept) accepter [job, cheque, credit card, bribe]; prendre [patients, pupils, phone call]; [machine] accepter [coins]; supporter [pain, criticism]; accepter [punishment]will you take £10 for the radio? — je vous offre 10 livres sterling en échange de votre radio
that's my last offer, take it or leave it! — c'est ma dernière proposition, c'est à prendre ou à laisser!
9) ( require) [activity, course of action] demander, exiger [patience, skill, courage]; Linguistics [verb] prendre [object]; [preposition] être suivi de [case]to have what it takes — avoir tout ce qu'il faut ( to do pour faire)
10) ( react to) prendre [news, matter, comments]11) ( adopt) adopter [view, attitude]; prendre [measures, steps]to take the view ou attitude that — être d'avis que, considérer que
12) ( assume)to take somebody for ou to be something — prendre quelqu'un pour quelque chose
13) ( consider) prendre [person, example, case]take Jack (for example), he has brought a family up by himself — prends Jack, il a élevé une famille tout seul
14) ( record) prendre [notes, statement, letter]; prendre [pulse, temperature, blood pressure]; Photography prendre [photograph]to take somebody's measurements — ( for clothes) prendre les mesures de quelqu'un
15) ( hold) [hall, bus] pouvoir contenir [50 people, 50 passengers]; [tank, container] avoir une capacité de [quantity]the suitcase won't take any more clothes — il est impossible de mettre plus de vêtements dans cette valise
16) School, University ( study) prendre, faire [subject]; suivre [course]; prendre [lessons] (in de); ( sit) passer [exam, test]; ( teach) [teacher, lecturer] faire cours à [students]17) ( wear) ( in clothes) faire [size]what size do you take? — ( in clothes) quelle taille faîtes-vous?; ( in shoes) quelle est votre pointure?, quelle pointure faîtes-vous?
I take a size 5 — ( in shoes) je chausse du 38
18) Mathematics ( subtract) soustraire [number, quantity]19) ( officiate at) [priest] célébrer [service]3.intransitive verb (prét took; pp taken) ( have desired effect) [drug] faire effet; [dye] prendre; ( grow successfully) [plant] prendrePhrasal Verbs:- take in- take off- take on- take out- take to- take up••to be on the take — (colloq) toucher des pots-de-vin
to take it ou a lot out of somebody — fatiguer beaucoup quelqu'un
-
6 пускам
гл 1. (позволявам) permettre (а qn de faire qch), laisser, autoriser; 2. (допускам да влезе) laisser entrer, faire entrer, ouvrir la porte а qn, admettre qn; 3. (освобождавам) libérer, relâcher, lâcher, rendre la liberté, mettre (remettre) en liberté, élargir; пускам на свобода под гаранция remettre en liberté sous caution; пускам на свобода relâcher (lâcher, élargir) un détenu; 4. (поставям в движение) mettre, mettre en marche, mettre en mouvement (en branle); пускам в действие mettre en action; пускам в употреба mettre en usage (en pratique); пускам на първа (втора, трета скорост) mettre en première (en deuxième, en troisième) vitesse; пускам в обращение mettre en circulation (dans la circulation); пускам в продажба mettre en vente; 5. (изпускам) lâcher, laisser tomber; пускам вода от басейн lâcher l'eau d'un bassin; 6. (оставам да ми порасте) laisser pousser (la barbe, les cheveux); 7. (за плат) déteindre; 8. (за растение) pousser; 9. (слухове) faire courir, faire circuler а пускам смешки faire (lâcher) des blagues (des plaisanteries), avoir toujours le mot pour rire; камък да стисне, вода ще пусне fort comme un Turc; пускам бюлетина (глас) voter; пускам си гласа crier а tue-tete; пускам корени prendre racine; пускам кепенците fermer boutique; пускам (хвърлям) котва jeter l'ancre; пускам муха mettre la puce а l'oreille; пускам (на екраните) филм faire passer un film sur écrans; distribuer un film; пускам стока на пазара mettre (offrir, jeter) un produit sur le marché; пускам писмо poster une lettre, remettre а la poste; пускам нови пощенски марки mettre en circulation (émettre) de nouveaux timbres; пускам някому кръв saigner qn; пускам подписка lancer une souscription; пускам кораб в морето lancer un navire, mettre un navire а l'eau (а la mer); пускам юздите на lâcher la bride а qn; пускам му края а) faire qch а la flan; б) mal tourner. -
7 application
A n1 ( request) ( for job) candidature f (for à) ; (for membership, admission, passport, loan, promotion, transfer) demande f (for de) ; ( for shares) souscription f (for de) ; to make an application for a job ou a job application poser sa candidature à un poste ; to make an application for a university place faire une demande d'inscription à une université ; university application dossier m d'inscription ; a letter of application une lettre de candidature ; to fill out a job/passport application remplir un formulaire de candidature/de demande de passeport ; on application sur demande ;2 ( spreading) application f (to à) ; one application is sufficient une (seule) couche suffit ; for external application only réservé à l'usage externe ;3 ( positioning) ( of sticker) apposition f ; ( of decorations) disposition f ; (of beads, sequins) application f ;4 ( implementation) (of law, penalty, rule) application f ; (of logic, theory, training) application f ; to put one's training into application mettre sa formation en pratique ;5 ( use) application f ; to have military applications avoir des applications militaires ; the application of computers to l'application de l'ordinateur à ;6 Comput application f ; -
8 apply
A vtr1 ( spread) appliquer [glue, make-up, paint] (to sur) ;2 ( use) appliquer [logic, theory, rule, standard, method, penalty, technology, heat] (to à) ; exercer [friction, pressure] (to sur) ; to apply the (foot)brake freiner ; to apply the handbrake serrer le frein à main ;3 ( give) appliquer [label, term] (to à) ;4 ( affix) apposer [sticker] (to sur) ; disposer [decoration] (to sur) ; appliquer [bandage, sequins] (to sur).B vi1 ( request) faire une demande ; to apply for demander [divorce, citizenship, custody, maintenance] ; faire une demande de [passport, loan, grant, patent, visa] ; to apply for shares faire une demande (de souscription) d'actions ; to apply to do demander à faire ; to apply to be transferred demander une mutation ;2 ( seek work) poser sa candidature ; to apply for poser sa candidature à [job] ; to apply for the job of poser sa candidature au poste de ; ‘apply in writing to’ ‘envoyez votre candidature par lettre manuscrite à’ ; ‘apply within’ ‘adressez-vous à l'intérieur’ ;3 ( seek entry) ( to college) faire une demande d'inscription (to à) ; (to club, society) faire une demande d'adhésion (to à) ; to apply for a place on a course faire une demande d'inscription à un cours ; to apply to join demander à entrer dans [army, group] ; to apply to become a member of faire une demande d'adhésion à ;4 ( be valid) [definition, term] s'appliquer (to à) ; [ban, rule, penalty] être en vigueur ; to apply to s'appliquer à ; the ban ceases to apply from March l'interdiction ne sera plus en vigueur à partir du mois de mars ; and that applies to you all et ça vaut pour or s'applique à tout le monde ;
См. также в других словарях:
souscription — [ suskripsjɔ̃ ] n. f. • fin XVIe; subscription XIIIe; lat. subscriptio 1 ♦ Rare Apposition de signature. 2 ♦ (1717) Action de souscrire (à une publication, un emprunt), engagement de paiement; somme versée pour sa part par le souscripteur.… … Encyclopédie Universelle
lettre — [ lɛtr ] n. f. • Xe; lat. littera I ♦ 1 ♦ (XIIe) Signe graphique qui, employé seul ou combiné avec d autres, représente, dans la langue écrite (écriture alphabétique, syllabique), un phonème ou un groupe de phonèmes. ⇒ caractère, graphème . Les… … Encyclopédie Universelle
lettré — lettre [ lɛtr ] n. f. • Xe; lat. littera I ♦ 1 ♦ (XIIe) Signe graphique qui, employé seul ou combiné avec d autres, représente, dans la langue écrite (écriture alphabétique, syllabique), un phonème ou un groupe de phonèmes. ⇒ caractère, graphème … Encyclopédie Universelle
souscription — Souscription. s. f. L s & le P. se prononcent. Signature qu on fait au dessous d un acte pour l approuver. Ils ont approuvé cet acte par leur souscription. On appelle aussi, La souscription d une lettre, La signature de celuy qui l a escrite,… … Dictionnaire de l'Académie française
SOUSCRIPTION — n. f. Signature qu’on me au dessous d’un acte pour l’approuver. Ils ont approuvé cet acte par leur souscription, par leurs souscriptions. Souscription d’une lettre, Signature de celui qui l’a écrite, accompagnée de certains termes de civilité,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SOUSCRIPTION — s. f. Signature qu on met au dessous d un acte pour l approuver. Ils ont approuvé cet acte par leur souscription, par leurs souscriptions. La souscription d une lettre, La signature de celui qui l a écrite, accompagnée de certains termes de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
souscription — (sou skri psion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. 1° Action de souscrire, de mettre sa signature au bas d un acte pour l approuver. • Pour l ordination des pasteurs, qu on prenne la souscription des clercs, le consentement des magistrats… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Lettre d'information — Newsletter Une newsletter, une infolettre (néologisme utilisé pour la première fois par La Gazette de Berlin pour tenir ses lecteurs informés par courriel de ses nouvelles éditions)[1] ou une cyberlettre au Canada, est un bulletin d information… … Wikipédia en Français
Liste des opérateurs de téléphonie dans les pays dont le nom commence par une lettre entre A et F — Article connexe : Liste des opérateurs de téléphonie dans les pays dont le nom commence par une lettre entre G et L. Article connexe : Liste des opérateurs de téléphonie dans les pays dont le nom commence par une lettre entre M et S.… … Wikipédia en Français
École du dimanche — L’École du dimanche (Sunday school en anglais) est une institution typiquement protestante et anglo saxonne, qui ne correspond pas à l’enseignement du catéchisme. Ce dernier était la responsabilité des pasteurs pour les adolescents. Les écoles du … Wikipédia en Français
belles-lettres — lettre [ lɛtr ] n. f. • Xe; lat. littera I ♦ 1 ♦ (XIIe) Signe graphique qui, employé seul ou combiné avec d autres, représente, dans la langue écrite (écriture alphabétique, syllabique), un phonème ou un groupe de phonèmes. ⇒ caractère, graphème … Encyclopédie Universelle